天阶夜色凉如水的原文及翻译

天阶夜色凉如水的原文及翻译一、

“天阶夜色凉如水”出自唐代诗人杜牧的《秋夕》,是一首描写秋夜景色与内心情感的小诗。全诗通过描绘静谧的夜晚、皎洁的月光和孤独的宫女形象,表达了作者对宫廷生活的感慨以及对人生无常的深沉思索。

这篇文章小编将提供该诗句的原文,并对其逐句进行翻译,同时以表格形式整理出原文与翻译的对应关系,便于读者领会与进修。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
秋夕 深秋的夜晚
银烛秋光冷画屏 用银烛照着秋天的景色,画屏显得格外清冷
轻罗小扇扑流萤 女子手持轻纱小扇,追逐飞舞的萤火虫
天阶夜色凉如水 宫殿的台阶上,夜色寒冷如水
坐看牵牛织女星 她静静地望着天上的牛郎星和织女星

三、作品背景简述

《秋夕》是杜牧在晚唐时期所作的一首七言绝句。诗中通过描绘一个秋夜宫女独处的画面,表现了宫廷生活中的孤寂与凄凉。诗中“天阶夜色凉如水”一句,以其细腻的意象和深远的意境,成为千古传诵的经典名句。

四、艺术特色分析

– 意象鲜明:诗中“银烛”、“画屏”、“流萤”、“牵牛织女”等意象,营造出一种幽静而略带哀愁的气氛。

– 语言凝练:全诗仅28字,却传达出丰富的情感和画面感。

– 情感含蓄:诗人并未直接表达心情,而是通过景物描写引发读者联想,体现了古典诗歌“言有尽而意无穷”的特点。

五、小编归纳一下

“天阶夜色凉如水”不仅是一句优美的诗句,更是杜牧对人生、时刻与情感深刻感悟的体现。通过对这首诗的进修,我们不仅能感受到古人的审美情趣,也能体会到中华诗词的独特魅力。

版权声明

返回顶部